维罗纳3-1亚特兰大,焦瓦内传射,贝尔加利、贝内德破门(维罗纳3-1击败亚特兰大:焦瓦内传射建功,贝尔加利、贝内德破门)
Crafting Chinese Copy
阿尔特塔:我们对我们正在做的事感到高兴,但是绝不满足(阿尔特塔:对眼下的进展感到欣喜,但绝不自满)
Preparing news response
来自转会市场的报道:震惊?拉什福德去热刺?根据报...(转会传闻:拉什福德或将加盟热刺?)
Evaluating transfer rumors
马塞洛:我们必须支持阿隆索,现在是他的一段低谷期(马塞洛呼吁支持阿隆索:他正经历低谷)
你是想了解这条消息的背景,还是需要翻译/点评?
姚浩洋:未来希望在中超拿出更好表现,为铜梁龙取得优异成绩(姚浩洋:盼在中超不断进步,助铜梁龙再创佳绩)
要不要我把这条做成简讯/扩写稿/社媒文案/标题备选?你选一个格式,我就按那个来。
本世纪德甲戴帽数前10:莱万384场16次第1,凯恩76场10次第3(德甲本世纪帽子戏法前十:莱万384战16次领跑,凯恩76战10次位列第三)
Responding to user's message
U16国少后卫李钧鹏:非常自豪能代表国家征战比赛(U16国少后卫李钧鹏:代表祖国出战倍感荣耀)
要怎么处理这条信息?需要我翻译、扩写成新闻/社媒文案,还是做采访提纲?
曼联前主帅阿特金森:要是我早买凯恩了,前锋解决一切问题(曼联前帅阿特金森:若早签凯恩,锋线足以解决一切问题)
Considering user input in Chinese
阿坎吉:我享受为国米效力的感觉,我希望自己能够留下来(阿坎吉:享受在国米踢球,盼望继续留队)
这是个标题/引语吗?需要我做哪种处理: